Promt выходит на корпоративный рынок



В прошлом номере мы рассмотрели лишь один из компонентов, входящих в пакет PROMT 98 - WebView, и убедились, что с его помощью можно легко найти интересную информацию в любой части Интернет и для этого совсем не обязательно знать иностранные языки.

Однако после того, как информация на иностранном языке найдена и признана полезной, ее нужно обработать - перевести, ознакомиться с содержанием документов, отобрать материалы для дальнейшей работы, создать новые документы на основе полученных данных.

Для решения этих задач PROMT 98 предоставляет все необходимые инструменты. С помощью системы вы сможете выполнить огромное количество работ.

Во-первых, быстро сделать черновой перевод документа, просмотреть его содержание (поскольку известно, что на родном языке человек читает в несколько раз быстрее, чем на иностранном, даже если достаточно хорошо иностранный знает) и отобрать то, что действительно необходимо. Во-вторых, результаты работы программы можно использовать в качестве макета при создании чистовых переводов документов. В итоге достигается 20-70% экономия времени вследствие того, что подредактировать макет существенно легче, чем переводить документ вручную.

Именно поэтому PROMT 98 содержит множество средств, необходимых для профессиональной работы с переводом. Внутренний редактор PROMT 98, выполненный в привычном стиле Microsoft Office 97, реализует уникальную возможность совместной прокрутки исходного текста и перевода, что особенно важно при редактировании уже переведенного документа.

РИСУНОК 1

Для получения более качественного перевода в новой версии реализован целый ряд средств.

Планируется, что список препроцессоров будет расширяться, главное, что разработан механизм. Часть препроцессоров входит в стандартную поставку системы, другие можно будет скачать с cайта компании www.promt.ru, третьи - написать самостоятельно, пользуясь стандартными способами написания Com-объектов.

Пользователям, переводящим большое количество однотипных документов, предназначено еще одно новшество - File Translator.

File Translator - это приложение для быстрого (в два раза быстрее, чем у PROMT 98) перевода документов в фоновом режиме.

В File Translator можно поместить сразу несколько файлов, для которых задаются параметры перевода.

РИСУНОК 2

Для каждого файла можно указать направление перевода, формат выходного файла (RTF, Word 7.0 и др.), список слов, не требующих перевода (или загрузить его из специального файла, созданного ранее; если вы часто переводите тексты определенной тематики, такой список можно сохранить в виде специального файла для дальнейшего использования). Для каждого языкового направления перевода можно указать список используемых специализированных словарей.

Помимо трех основных компонентов PROMT 98, объединенных общим интегратором, в систему входят еще несколько функций, которые делают работу более удобной. Среди них можно отметить: перевод Clipboard, обеспечивающий перевод текста по щелчку правой кнопкой мышки по соответствующей иконке; программа QТrans - переводчик в очень простой оболочке, и, следовательно, требующий существенно меньших ресурсов (программа позволяет набрать текст или вставить его из Clipboard, перевести и затем вновь поместить в Clipboard для дальнейшего использования). Это приложение понравится тем, кто пользуется системой перевода эпизодически и не хочет держать в виде активной задачи полное приложение PROMT 98. Учитывая, что QТrans предоставляет возможность не только подключить словарь, но и пополнить его, можно смело сказать, что найдется немало пользователей, которым это приложение придется по душе.

Являясь по-настоящему открытой системой, PROMT 98 обеспечивает интеграцию с программами распознавания текстов, программами проверки орфографии, справочными словарями, почтовыми системами, что позволяет с удобствами организовать весь комплекс работ по созданию документов на другом языке. Особо следует отметить встраивание функций перевода в Microsoft Office 97.

Можно надеяться, что новый продукт компании Промт под новым названием PROMT 98 ожидает такая же счастливая судьба, как и предыдущие программы семейства STYLUS, которыми официально пользуются более 40,000 человек и которые де-факто стали офисным стандартом в России.

Андрей Агеев, менеджер по маркетингу компании Промт,
тел.: 245-1606,245-5209


КОМПЬЮТЕР-ИНФОРМ